home
page d'accueilHome
Théâtre Académie Studio EspaceCinéma et Hall d’Exposition
webEdition Default-Template   Accueil Yiddish
  Du passé
  À propos du Théâtre
  Critiques
  Wandering Stars
    JAJA
  - À propos de JAJA
  - Pièce de Théâtre
  - Tournée
  - Dossier de presse
  - Guide de l'enseignant
  - Commanditaires
  - Photos
  Tournée
  Community Services
  Get Involved
  Our Supporters
  Communiqués

 Pour s'y rendre  À propos du Centre  Contactez-nous

À PROPOS DE "NO MORE RAISINS, NO MORE ALMONDS "

No More Raisins, No More Almonds: Children’s Ghetto Songs a été écrite par Batia Bettman, une éducatrice qui a survécu à l'Holocauste dans son enfance, et est mise en scène par Bryna Wasserman, directrice artistique et générale du Théâtre Leanor et Alvin Segal et du Théâtre Yiddish Dora Wasserman.

Cette pièce d'une durée d'une heure est fondée sur une douzaine de chansons rédigées pendant l'Holocauste qui portent sur les expériences des enfants et des adolescents dans un ghetto européen pendant la Seconde Guerre mondiale. La pièce est présentée en anglais, et les chansons dans leur version yiddish originale. La totalité de la pièce est traduite en français au moyen de surtitres, et les chansons sont traduites en anglais à l'aide de surtitres.

Incidence
Cette pièce évoque le sort de nombreux jeunes qui sont aux prises avec le racisme, la guerre ou le génocide, encore à l'heure actuelle. No More Raisins, No More Almonds a inspiré le lancement d'un nouveau projet interculturel et, depuis 2003, cette pièce a été présentée à de nombreuses reprises à Montréal et à Québec dans le cadre de la Semaine d'actions contre le racisme (SACR).

Discussions après les représentations
Après les représentations, un animateur d'expérience guide des discussions pertinentes entre les élèves sur la scène et dans l'auditoire. Par le passé, les sujets abordés ont porté sur des expériences personnelles de racisme ou de violations des droits humains, des questions historiques et la forme que revêt le génocide de nos jours. Les élèves peuvent participer aux discussions en anglais ou en français.

La distribution
Plus de 40 élèves de l'École secondaire Bialik, de Montréal, et de l'atelier JAJA.

Équipe professionnelle de conception artistique
Dramaturge : Batia Bettman
Metteuse en scène : Bryna Wasserman
Metteuse en scène adjointe : Michelle Heisler*
Directeur musical et chef d'orchestre : Nick Burgess
Chorégraphe : Paula Wolfman Frank
Conception des décors et des accessoires :
  François-Pierre Couture (production de 2003-2004)
  Gisela D. Sleizer (production de 2006)
  Louis Fredette (adaptation pour la production de 2007)
Conception des costumes : Kerri Strobl
Conception de l'éclairage : Jacques-Olivier Dupuis
Conception du son : Rob Denton
Directeur technique : Rob Denton
Directeur de production : Paul Brian Imperial

*Michelle Heisler participe grâce à une permission spéciale de la Canadian Actors' Equity Association.

Commanditaires: Nous tenons à remercier sincèrement tous nos commanditaires et tous ceux qui nous ont aidé.